Help me in improving my language skills by correcting all my mistakes - thanks!
A look at my calendar tells me that the half-time of my current vocabulary project is already
over. So an update falls due.
This
semester there is a lot to do at university and in my courses I get showered
with new vocabulary and words I should have already known for a while.
That’s why I
dedicate most of the time to looking up these new words and adding them to my
vocabulary list. And so unfortunately the basic vocabulary which I also wanted to
revise is falling a bit by the way at the moment. But every now and then a good
reason occurs which forces me also to work on the basic stuff. For example, we
just did some interpreting exercises in the field of medicine, so I needed to
revise related topics like illness/hospital/etc. Furthermore it was quite
convenient, that I studied the most important body parts during summer.
Nevertheless
I’m not as far in basic vocabulary as I wanted to be. I absolutely need to
step on the gas, because learning basic vocabulary is always worth the effort.
At the latest I will tackle that during Christmas holidays before the end of
this project.
Unfortunately
I also couldn’t make it to test a lot of new methods. A few times I had to
study vocabulary on a short-term basis for tests, and how this worked out I
will tell you in a separate post. As soon as I come across some good tips I
will upload a tool-post about it. Just today I’ve found something great which I’m
eager to present you within the next days.
At the end some hard
figures: I’d say that I’ve added about 2.000 new words since starting the
project in October, more Russian than Spanish words. Let’s see how the
second half goes.
Deutsch
Ein Blick auf meinen Kalender verrät mir, dass die Halbzeit
meines Wortschatzprojektes schon vorbei ist. Daher ist mal ein Update fällig.
Dieses Semester gibt es auf der Uni wieder einiges zu tun
und ich werde in den Kursen praktisch überschüttet mit neuen Vokabeln, bzw.
Vokabeln, die ich eigentlich schon lange können sollte.
Daher bin ich die meiste Zeit damit beschäftigt, diese
Vokabeln zu recherchieren und in meine Vokabelliste einzufügen. Leider bleibt
dabei ein bisschen der Grundwortschatz auf der Strecke, den ich ja nebenbei
aufholen wollte. Dennoch gibt es immer wieder einen Anlass, auch daran zu
arbeiten. Zum Beispiel dolmetschen wir gerade im Bereich Medizin und das ist
ein guter Grund mal die Themen Krankheiten/Arztbesuch/etc. zu behandeln.
Außerdem hat es sich hier gelohnt, im Sommer mal die wichtigsten Körperteile gelernt zu haben.
Dennoch bin ich beim Grundwortschatz noch nicht so weit, wie
ich mir das vorgenommen hätte. Hier möchte ich unbedingt noch Gas geben, denn
Grundwortschatz lernen lohnt sich auf jeden Fall. Spätestens in den
Weihnachtsferien wird zum Projektabschluss noch mal einiges gelernt.
Leider bin ich auch noch nicht wahnsinnig dazugekommen, neue
Methoden auszuprobieren. Ich musste ein paar Mal Vokabeln recht kurzfristig für
einen Test lernen, wie das geklappt hat verrate ich euch demnächst in einem
anderen Post. Wenn ich über neue Tipps und Tricks stolpere, gibt’s wieder einen
Tool-Artikel darüber. Erst heute habe ich etwas Geniales entdeckt, das muss ich
euch unbedingt in den nächsten Tagen vorstellen.
Noch was für Zahlenfreunde: nach ungefährer Schätzung habe ich seit Oktober ca. 2.000 neue Wörter eingegeben,
dabei allerdings viel mehr in Russisch als in Spanisch. Mal sehen, wie die 2.
Hälfte läuft.
Hallo Dani,
ReplyDeleteein kurzer Kommentar zu deinem letzten Absatz:
Nicht vergessen: Wenn nach einem Doppelpunkt ein vollständiger Satz folgt, dann wird großgeschrieben ;-)
Und ich glaube (bin mir aber nicht sicher), im Satz "wie das geklappt hat verrate ich euch demnächst" müsste zwischen "hat" und "verrate" ein Beistrich kommen, oder nicht?
Außerdem kannte ich den Ausdruck "nach ungefährer Schätze" gar nicht :-)
Hi Maria, danke wie immer für deine Mühe.
DeleteZum Beistrich: ich hatte ursprünglich einen Beistrich stehen und habe ihn dann wieder gelöscht, ich bin mir nicht sicher ob er hin gehört. Jetzt habe ich mir nochmal mein Satzzeichenbuch geholt, aber ich bin nicht schlauer. Wenn ich jetzt aber den Satz umstellen würde, hätte ich "Ich verrate euch demnächst, wie es geklappt hat." Da würde ich intuitiv auf jeden Fall den Beistrich setzen. Könnte man das auch mit einer indirekten Rede vergleichen?
Was glaubst du?
Ja also die Schätze ... da stand schon mal was anderes aber beim "Korrigieren" hat sich dann der Fehler reingeschlichen. Den erlaube ich mir nachträglich auszubessern :)