Friday 22 November 2013

Vocabulary boost - update

This blog post is also available in: German
Help me in improving my language skills by correcting all my mistakes - thanks!


A look at my calendar tells me that the half-time of my current vocabulary project is already over. So an update falls due.

This semester there is a lot to do at university and in my courses I get showered with new vocabulary and words I should have already known for a while.

That’s why I dedicate most of the time to looking up these new words and adding them to my vocabulary list. And so unfortunately the basic vocabulary which I also wanted to revise is falling a bit by the way at the moment. But every now and then a good reason occurs which forces me also to work on the basic stuff. For example, we just did some interpreting exercises in the field of medicine, so I needed to revise related topics like illness/hospital/etc. Furthermore it was quite convenient, that I studied the most important body parts during summer.

Nevertheless I’m not as far in basic vocabulary as I wanted to be. I absolutely need to step on the gas, because learning basic vocabulary is always worth the effort. At the latest I will tackle that during Christmas holidays before the end of this project.   

Unfortunately I also couldn’t make it to test a lot of new methods. A few times I had to study vocabulary on a short-term basis for tests, and how this worked out I will tell you in a separate post. As soon as I come across some good tips I will upload a tool-post about it. Just today I’ve found something great which I’m eager to present you within the next days.

At the end some hard figures: I’d say that I’ve added about 2.000 new words since starting the project in October, more Russian than Spanish words. Let’s see how the second half goes.




Deutsch


Ein Blick auf meinen Kalender verrät mir, dass die Halbzeit meines Wortschatzprojektes schon vorbei ist. Daher ist mal ein Update fällig.

Dieses Semester gibt es auf der Uni wieder einiges zu tun und ich werde in den Kursen praktisch überschüttet mit neuen Vokabeln, bzw. Vokabeln, die ich eigentlich schon lange können sollte.

Daher bin ich die meiste Zeit damit beschäftigt, diese Vokabeln zu recherchieren und in meine Vokabelliste einzufügen. Leider bleibt dabei ein bisschen der Grundwortschatz auf der Strecke, den ich ja nebenbei aufholen wollte. Dennoch gibt es immer wieder einen Anlass, auch daran zu arbeiten. Zum Beispiel dolmetschen wir gerade im Bereich Medizin und das ist ein guter Grund mal die Themen Krankheiten/Arztbesuch/etc. zu behandeln. Außerdem hat es sich hier gelohnt, im Sommer mal die wichtigsten Körperteile gelernt zu haben.

Dennoch bin ich beim Grundwortschatz noch nicht so weit, wie ich mir das vorgenommen hätte. Hier möchte ich unbedingt noch Gas geben, denn Grundwortschatz lernen lohnt sich auf jeden Fall. Spätestens in den Weihnachtsferien wird zum Projektabschluss noch mal einiges gelernt.

Leider bin ich auch noch nicht wahnsinnig dazugekommen, neue Methoden auszuprobieren. Ich musste ein paar Mal Vokabeln recht kurzfristig für einen Test lernen, wie das geklappt hat verrate ich euch demnächst in einem anderen Post. Wenn ich über neue Tipps und Tricks stolpere, gibt’s wieder einen Tool-Artikel darüber. Erst heute habe ich etwas Geniales entdeckt, das muss ich euch unbedingt in den nächsten Tagen vorstellen.

Noch was für Zahlenfreunde: nach ungefährer Schätzung habe ich seit Oktober ca. 2.000 neue Wörter eingegeben, dabei allerdings viel mehr in Russisch als in Spanisch. Mal sehen, wie die 2. Hälfte läuft.

2 comments:

  1. Hallo Dani,
    ein kurzer Kommentar zu deinem letzten Absatz:
    Nicht vergessen: Wenn nach einem Doppelpunkt ein vollständiger Satz folgt, dann wird großgeschrieben ;-)

    Und ich glaube (bin mir aber nicht sicher), im Satz "wie das geklappt hat verrate ich euch demnächst" müsste zwischen "hat" und "verrate" ein Beistrich kommen, oder nicht?

    Außerdem kannte ich den Ausdruck "nach ungefährer Schätze" gar nicht :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Maria, danke wie immer für deine Mühe.
      Zum Beistrich: ich hatte ursprünglich einen Beistrich stehen und habe ihn dann wieder gelöscht, ich bin mir nicht sicher ob er hin gehört. Jetzt habe ich mir nochmal mein Satzzeichenbuch geholt, aber ich bin nicht schlauer. Wenn ich jetzt aber den Satz umstellen würde, hätte ich "Ich verrate euch demnächst, wie es geklappt hat." Da würde ich intuitiv auf jeden Fall den Beistrich setzen. Könnte man das auch mit einer indirekten Rede vergleichen?
      Was glaubst du?

      Ja also die Schätze ... da stand schon mal was anderes aber beim "Korrigieren" hat sich dann der Fehler reingeschlichen. Den erlaube ich mir nachträglich auszubessern :)

      Delete